11.03.2012

Japan Expo CENTRE



Le week-end dernière, j'étais à la Japan Expo CENTRE, à Orléans. 
J'ai pu avoir l'espace de présenter mes création grâce à l'association Japan Chartres. 
Je vous montre une partie de ma petite exposition.

先週末、フランス中部・オルレアンで行われたJapan Expo サントルに行ってきました!
私はこの度シャルトル(パリ南西の町)日本会の皆さんのお陰で、作品をお見せ出来るスペースを頂けました。
展示してきた作品を一部ご紹介します。


GALs.
Avec le fond de la ville de Tokyo.

GALガールシリーズ。
東京の街をバックに、いろんなGALガールを描きました。



Des petites filles en kimono.
J'aimerais créer une série avec elles en plus tard.

着物の女の子シリーズ。
こちらはいろんなストーリーがあり、出来れば今後どんどん広げていきたいです。




Le magasine "La Salamandre s'Axolotl" .
C'est en projet, il se écrit les articles sur Japon.
En fait les dessins de temples shintô de la dernière fois étaient pour celui-là.

雑誌「ウーパールーパー」!
まだ試作の段階なのですが、日本についてのいろんな記事が書かれています。
何枚か絵を描かせていただき、前回のたくさんの神社の絵もこのためのものでした。






Et à cette fois, j'ai pu faire beaucoup de portrait aussi.
J'ai aussi dessiné KIKKAWA You, l'invitée principale de cette Japan Expo. Quel bonheur!

そして今回は、このエキスポのメインゲストでもあった吉川友ちゃんを初め、たくさんの方の似顔絵も描かせていただきました。



Orléans étais super sympa.
Je remercie beaucoup encore à l'association Japan Chartres pour m'inviter.
Et merci beaucoup à tous qui est passé ma stand !

オルレアンはとても素敵でした。
改めて、私を招待して頂いたシャルトル日本会の皆さんに感謝。
そして、私のスタンドに立ち寄って頂いた皆さん、どうもありがとうございました!


mariko


4 commentaires:

  1. kikka est venue se faire dessiner?! la classe ^_^

    RépondreSupprimer
  2. Merci pour votre commentaire :)
    Oui, elle était super sympa et mignon, donc j'étais tendu quand je l'ai dessiné!

    RépondreSupprimer
  3. Merci beaucoup pour le portrait que vous nous avez fait à ma soeur et à moi ^o^ Ils sont magnifiques! Bonne continuation dans votre travail et j'espère vous revoir! \(^o^)/

    RépondreSupprimer
  4. Wow! Merci beaucoup à votre visite sur mon blog :) ♥ Oui ! Merci, je fais mes efforts toujours et la prochaine fois je vous fait le plus beau :)

    RépondreSupprimer